Hwyaden gopog
Mae’r hwyaden fechan ddoniol yma’n driw i’w henw – cadwch lygad am y plu du copog ar ei phen
Mae’r hwyaden fechan ddoniol yma’n driw i’w henw – cadwch lygad am y plu du copog ar ei phen
Flower-rich grasslands, once a part of every farm, are part of our culture. Most have developed alongside humans because of livestock grazing and cutting for hay. Many have archaeological and…
Mae'r siarc main yma’n cael ei enw o'r pigau o flaen ei asgell ddorsal. Gall ddefnyddio'r pigau yma i amddiffyn ei hun drwy gyrlio mewn bwa a tharo ysglyfaethwr.
Mudwr sy’n teithio'n dda ac mae'r fantell dramor yn cyrraedd yma bob haf o Ewrop ac Affrica. Mae'r glöyn byw oren a du hardd yma’n ymweld â gerddi yn rheolaidd.
Typical of softly rolling pastoral landscapes, the short, aromatic turf of lowland calcareous grassland is flower-rich and humming with insects in the summer. Its long use by humans lends it an…
Mae’n hawdd gweld o ble mae’r glöyn byw yma’n cael ei enw – mae gan y gwrywod flaen oren llachar ar eu hadenydd! Mae posib eu gweld o’r gwanwyn drwodd i’r haf mewn dolydd, coetiroedd a gwrychoedd…
Gwaith gwahaddod yw’r sypiau brown o ddaear sy’n gallu addurno lawnt. Mae’r mamal brown, byrdew yma’n treulio ei oes yn creu tyllau o dan y ddaear gyda phawennau siâp rhaw, yn hela am bryfed…
Gellir gwełd y chwilod mawr, brown yma’n heidio o amgylch golau stryd yn y gwanwyn. Maen nhw’n byw o dan y ddaear fel larfa am flynyddoedd ac wedyn yn dod allan fel oedolion, mewn niferoedd mawr…
Mae’n hawdd iawn methu’r glas y dorlan trawiadol heb fod yn wyliwr craff iawn! Mae’r aderyn hardd yma’n hawdd ei adnabod diolch i’w liwiau glas llachar a chopr metalig. Mae’n gwibio ar hyd glan yr…