My roots
Hassan & Asma moved from the Sudan in 1969 as newlyweds, so that Hassan could take up a job at Kings College Hospital. Hassan remembers farming with his father, watering the broad beans, wheat…
Hassan & Asma moved from the Sudan in 1969 as newlyweds, so that Hassan could take up a job at Kings College Hospital. Hassan remembers farming with his father, watering the broad beans, wheat…
Mae gwenyn meirch yn gyfarwydd iawn ond er hynny, dydyn nhw ddim yn boblogaidd iawn! Ond rhowch siawns i’r ffrindiau du a melyn yma, oherwydd maen nhw’n beillwyr pwysig a hefyd yn dda iawn am…
Ydych chi wedi meddwl erioed beth yw’r smotiau bach du sy’n troelli ar wyneb y dŵr mewn pwll? Wel chwilod chwyrligwgan! Maen nhw i’w gweld yn aml yn saethu ar draws wyneb y dŵr yn hela eu pryd…
Chris is the Southern Reserves Manager at Nottinghamshire Wildlife Trust and leads a team of staff, wardens and volunteers in caring for our nature reserves in the South of Nottinghamshire. This…
Mae gwenoliaid duon yn treulio’r rhan fwyaf o’u bywydau yn hedfan – gan hyd yn oed gysgu, bwyta ac yfed wrth hedfan – gan lanio i nythu yn unig. Maen nhw’n hoffi nythu mewn hen adeiladau mewn…
Pe baech chi’n codi carreg yn yr ardd, gobeithio y byddech chi’n dod o hyd i lawer o wrachod y lludw. Mae gan y trychfilod gwydn yma arfogaeth fewnol ac maen nhw’n hoffi cuddio mewn llecynnau…
Meadow buttercup is a tall and stately buttercup, with buttery-yellow flowers that pepper meadows, pastures, gardens and parks with little drops of sunshine.
Violet ground beetles are active predators, coming out at night to hunt slugs and other invertebrates in gardens, woodlands and meadows.
The waxwing is a colourful winter visitor. It can often be spotted in large flocks in berry-laden bushes in towns, car parks and gardens.
Gellir gwełd y chwilod mawr, brown yma’n heidio o amgylch golau stryd yn y gwanwyn. Maen nhw’n byw o dan y ddaear fel larfa am flynyddoedd ac wedyn yn dod allan fel oedolion, mewn niferoedd mawr…
Os ydych chi wedi bod yn archwilio pyllau creigiog erioed, mae’n bur debyg eich bod wedi gweld llygad maharen neu ddau! Mae eu cregyn siâp côn yn glynu wrth y creigiau nes bod y llanw’n dod i mewn…
A fleshy herb of the wet margins of brooks, streams and ditches, Brooklime can be seen all year-round and provides shelter for tadpoles and sticklebacks.